Bei mir sind Sie richtig

  • Ich bin seit über 20 Jahren auf dem Markt.
  • Bevor ich als Freiberufler anfing, arbeitete ich in einer Reihe von Unternehmen aus verschiedenen Branchen, was mir ermöglichte zu verstehen, wie die Geschäftswelt wirklich funktioniert.
  • Während meiner Ausbildung habe ich sowohl eine kulturelle Basis als auch die technischen Fertigkeiten erworben, die notwendig sind, um nach bestem Wissen und Gewissen den Beruf des Übersetzers und Konferenz- (simultan und konsekutiv) und Verhandlungsdolmetschers auszuüben.
  • Ich bin sehr neugierig auf alles, was ich tue, vor allem in meinen Kompetenzbereichen.
  • Ich bin mental sehr flexibel, insbesondere, wenn ich als Dolmetscher arbeite.
  • Ich kümmere mich persönlich darum, durch Fortbildungskurse und dank meinem Berufsverband beruflich stets auf dem neuesten Stand zu bleiben.
  • Ich bin äußerst pragmatisch, reagiere schnell auf jede Anfrage und versuche, mich mit den spezifischen Bedürfnissen des Kunden zu identifizieren.
  • Ich bin italienischer Muttersprachler und habe nach Meinung vieler meiner ausländischen Kunden einen fast perfekten Akzent im Deutschen und Englischen, was von denjenigen sehr geschätzt wird, die meine Übersetzungen während meiner Dolmetschertätigkeit hören.
  • Ich kann große Übersetzungsprojekte schnell und unkompliziert abwickeln.
  • Ich kenne den Zielmarkt meiner Dienstleistungen sehr gut, einen Mehrwert für eine erfolgreiche Kommunikation.

Habe ich Sie noch nicht überzeugt? Alles, was Sie tun müssen, ist, mich selbst sofort auf die Probe zu stellen, um meine Dienstleistungen persönlich zu testen…

Was meine Kunden und Mitarbeiter über mich sagen:

"Sergio Paris hat mein Buch Vita System – mit modernster Informationstechnologie zu neuer Vitalität und Lebensqualität – aus dem Deutschen ins Italienische übersetzt. Der Übersetzungsauftrag wurde professionell, kompetent und fristgerecht erledigt. Das Resultat ist zu meiner vollsten Zufriedenheit ausgeführt worden und ich kann Herrn Sergio Paris nur weiterempfehlen."
P.A.
“Colgo l'occasione per ringraziarvi tutti per l'ottimo servizio che ci avete fornito: Sergio Paris è stato eccezionale! Professionista di altissimo livello che conoscendo le nostre realtà ha saputo interpretare benissimo le necessità e rendere al meglio tutto quanto si doveva narrare e illustrare! Ancora grazie e un gran complimento al nostro interprete!”
I.F.
"Ich habe gerade mit unserem Techniker telefoniert. Er hat Herrn Paris sehr gelobt - auch für sein technisches Wissen. Demnach hat die Zusammenarbeit hervorragend geklappt."
M.B.
"Nulla da eccepire relativamente alla sua cortese richiesta sull'operato di Sergio Paris, al quale avevo già accennato di persona, che la sua competenza in qualità di interprete è ad un livello di assoluta eccellenza. "
M.G.
"Our experience working with Sergio has been phenomenal. Sergio is transparent in his communication and quick in responding to inquiries which we admire the most. On one of our recent engagement which was interpretation for our client, Sergio was flexible in all regards. He made himself available for our client in a best possible manner and connected with them in a professional manner resulting in our client being tremendously satisfied with our services. We will certainly be working with Sergio on all the interpretation requirements into Italian. If you’re looking for a professional interpreter into Italian, Sergio should be your first choice."
H.C.
"Sergio Paris è un traduttore affidabile, competente e disponibile. Anche nella corrispondenza è sempre professionale, gentile e cordiale. Lavora ormai da diversi anni per noi, soprattutto in campo tecnico, e siamo molto soddisfatti del suo lavoro."
S.M.
"Herr Sergio Paris ist seit 2004 für unser Unternehmen als freier Mitarbeiter tätig. Er hat für uns viele Verhandlungs- und Konsekutivdolmetscheinsätze ausgeführt. Die Zusammenarbeit mit Herrn Sergio Paris verlief bisher aus unserer Sicht sehr angenehm und wir freuen uns darauf, auch bei künftigen Aufträgen mit ihm zusammenzuarbeiten."
M.K.S.
"Herr Sergio Paris ist seit 2005 für unser Unternehmen als freier Mitarbeiter tätig. Er hat für uns Übersetzungen aus dem Deutschen ins Italienische angefertigt. Den Schwerpunkt seiner Übersetzungstätigkeit bilden Texte aus den Bereichen Tourismus und Recht. Herr Sergio Paris hat immer hohe Übersetzungsqualität geliefert und die vereinbarten Liefertermine eingehalten. Wir freuen uns so sehr auf eine weiterhin gute Zusammenarbeit."
H.F.
"Conosco Sergio da diversi anni. Abbiamo collaborato a progetti di traduzione e di interpretariato. In entrambi i casi, di lui apprezzo la competenza e la serietà nell’approccio al lavoro. È scrupoloso nella ricerca terminologica e nell’approfondimento degli argomenti e sempre puntuale nelle consegne. Anche nell’ambito dell’interpretariato di conferenza, pur essendo un professionista di comprovata esperienza, è sempre molto meticoloso nella pianificazione del lavoro e questo fa di lui un collaboratore estremamente affidabile, pronto peraltro a gestire eventuali imprevisti con disinvoltura e in tempo reale."
S.P.

Ich habe für diese Unternehmen gearbeitet: