Home
Über mich

Ich heiße Sergio Paris und arbeite seit 2002 auf dem inländischen bzw. ausländischen Markt als freiberuflicher Übersetzer und Dolmetscher italienischer Muttersprache.

Ich habe im Jahre 2001 einen Universitätsabschluss in Sprach- und Literaturwissenschaften an der Universität Venedig (Ca' Foscari) und im Jahre 2004 ein Dolmetscherdiplom am Dolmetscher- und Übersetzerinstitut in Perugia erworben. 

Mein Motto lautet „Professionalität, Zuverlässigkeit, Pünktlichkeit”, und zwar die wichtigsten Qualitäten, die meine Kunden bei den von mir durchgeführten Dienstleistungen am besten schätzen können.

Meine Arbeitssprachen sind Deutsch und Englisch. Dank meiner ausgeprägten Leidenschaft für die deutsche Sprache und der häufigen Studiums- bzw. Arbeitsaufenthalte in Deutschland und Österreich kenne ich mich aber besser mit dieser Sprache aus, so dass ich mich hauptsächlich auf Übersetzungs- und Dolmetschdienste für die deutschte Sprache spezialisiert habe.

Ich arbeite vor allem für Übersetzungs- und Dolmetschbüros im Inland und Ausland und insbesondere in Deutschland, Österreich und der Schweiz. Außerdem arbeite ich auch für private Unternehmen und öffentliche Institutionen in meiner Gegend.

Ich bin Mitglied im BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer), welcher der wichtigste Berufsverband für Dolmetscher und Übersetzer in Deutschland ist. 

Von 2004 bis 2010 war ich Dozent am Dolmetscher- und Übersetzerinstitut in Perugia.

Für weitere Informationen zu meinem professionellen Profil lesen Sie bitte meinen Lebenslauf.